Modern Languages (Interpreting and Translating) French/German
Heriot-Watt University
Modern Languages (Interpreting and Translating) French/German
Course Summary
Heriot-Watt University has been teaching languages for a professional purpose for over 50 years.
We were ranked as the Number 1 University in Scotland for Modern Languages in the National Student Survey 2018 with the highest overall student satisfaction. We also gained the highest ranking in Scotland for employability from Modern Languages in the Guardian University Rankings 2019.
MA (Hons) Languages (Interpreting and Translating) is a clear example of our career-focused approach to language studies.
Combining the two areas of language studies for which Heriot-Watt University is best known, this degree allows you to develop highly employable interpreting and translating skills to a professional standard.
You will study French and German to an advanced level, learning in small class sizes in our unrivalled interpreting and translating teaching facilities. Our facilities include recently refurbished interpreting booths, which are modelled on those used by the United Nations and European Parliament, and computer labs with state-of-the-art Computer Aided Translation tools, as used by professional translators.
In Year 1, if it is necessary, we offer intensive courses to help bring you up to speed in your second non-native language (French or German). This tried and tested approach ensures you will be able to use your interpreting and translating skills in two non-native languages by the time you graduate. Year 2 introduces regular classes on simultaneous interpreting and Year 3 is spent abroad, on two Erasmus placements at partner institutions, immersed in your chosen languages and cultures. In Year 4 you will study advanced interpreting and translating skills and learn about political contexts and organisations.
This degree will prepare you for careers requiring the practical application of advanced language, communication and intercultural skills and it will teach you about the wider professional contexts in which you will use these skills.
For example, you will learn about the unique interpreting approaches required for various professional contexts, such as: health care situations, business situations, legal contexts, or for conferences.
**Accreditation**
The Department of Languages and Intercultural Studies is a member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI).
We are also official higher education partner of the Chartered Institute of Linguists – a professional body that maintains the highest standards for practising interpreters and translators: Chartered Institute of Linguists
In addition, we are founding members of CIUTI, the world’s oldest and most prestigious international association of universities who train interpreters and translators: CIUTI
Course Details - Modules
Modules are not listed for this Course.
Course Details – Assessment Method
Assessment Methods are not listed for this Course.
Course Details – Professional Bodies
Professional Bodies are not listed for this Course.
How to Apply
26 January This is the deadline for applications to be completed and sent for this course. If the university or college still has places available you can apply after this date, but your application is not guaranteed to be considered.
Application Codes
Course code:
RR12
Institution code:
H24
Campus Name:
Edinburgh Campus
Campus code:
Points of Entry
The following entry points are available for this course:
Year 1
Year 2
Entry Requirements for Advanced Entry (Year 2 and Beyond)
Entry Requirements for Advanced Entry are not listed for this Course.
International applicants
Standard Qualification Requirements
including main language(s) at B.
HNC in a relevant subject with B in graded unit (with main language Higher A or A-Level B grade or equivalent) for entry to Year 1.
including main language at A.
with main language at Higher Level 5.
in relevant subject (with main language at A-Level B or equivalent required) for entry to Year 1.
We operate contextual admissions defined by our Fair Access Policy which may mean entry requirements are flexible.
Advanced entry to Year 2 of the programme is considered on a case-by-case basis.
Students who are non-native speakers of English will need to achieve either the IELTS test with 7.5 or the CPE with B.
We accept a wide range of other qualifications from the UK, Europe and International countries. Please contact the Admissions Officer for the programme for further information on the entry requirements for these.
Please click the following link to find out more about qualification requirements for this course
Minimum Qualification Requirements
with B in main language.
with B in the graded unit and passes in all 15 units for entry to Year 2 (where there is a recognised route from a relevant HNC qualification).
with BB in the graded units and passes in all 30 units for entry into Year 3 (where
there is a recognised route from a relevant HND qualification).
with B in main language.
As part of the Fair Access Process, the minimum entry requirements enable students who are within one or more of the categories below to be guaranteed an offer:
Living in an area within the Scottish Index of Multiple Deprivation lowest 20% (SIMD20)
Care Experienced, as identified on the UCAS Application form by ticking the relevant box.
Please click the following link to find out more about qualification requirements for this course
English language requirements
Test
Grade
AdditionalDetails
Applicants whose native language is not English and who have not been educated previously in the English language must provide evidence of their English language ability to ensure they can cope with the demands of a Heriot-Watt programme taught and assessed in English. Further information about the English Language tests that we currently accept as proof of English Language ability including our own English Language programmes, can be viewed on our website.